Lệnh điều hành về giải quyết mối đe dọa từ các khoản đầu tư chứng khoán mà các công ty quân sự Trung Quốc Cộng sản Tài chính
CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI
Ban hành ngày: Ngày 12 tháng 11 năm 2020
Tôi,
DONALD J. TRUMP, Tổng thống Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, nhận thấy rằng Cộng
hòa Nhân dân Trung Hoa (CHND Trung Hoa) đang ngày càng khai thác nguồn
vốn của Hoa Kỳ để cung cấp tài nguyên và cho phép phát triển và hiện đại
hóa quân đội, tình báo và các bộ máy an ninh khác , điều này tiếp tục
cho phép CHND Trung Hoa đe dọa trực tiếp đến quê hương Hoa Kỳ và các lực
lượng Hoa Kỳ ở nước ngoài, bao gồm bằng cách phát triển và triển khai
vũ khí hủy diệt hàng loạt, vũ khí thông thường tiên tiến và các hành
động độc hại được kích hoạt trên không gian mạng chống lại Hoa Kỳ và
người dân.
Chìa
khóa cho sự phát triển của các bộ máy quân sự, tình báo và các bộ máy
an ninh khác của CHND Trung Hoa là nền kinh tế tư nhân rộng lớn của nước
này. Thông qua chiến lược quốc gia về Sự kết hợp Quân sự-Dân sự, CHND
Trung Hoa tăng quy mô của tổ hợp công nghiệp-quân sự của đất nước bằng
cách buộc các công ty dân sự Trung Quốc hỗ trợ các hoạt động tình báo và
quân sự của mình. Các công ty đó, mặc dù vẫn mang vẻ ngoài là tư nhân
và dân sự, trực tiếp hỗ trợ các bộ máy quân sự, tình báo và an ninh của
CHND Trung Hoa và viện trợ cho sự phát triển và hiện đại hóa của họ.
Đồng
thời, các công ty đó huy động vốn bằng cách bán chứng khoán cho các nhà
đầu tư Hoa Kỳ giao dịch trên các sàn giao dịch công cộng ở đây và nước
ngoài, vận động các nhà cung cấp chỉ số và quỹ của Hoa Kỳ đưa các chứng
khoán này vào các dịch vụ thị trường và tham gia vào các hành vi khác để
đảm bảo quyền truy cập Thủ đô Hoa Kỳ. Theo cách đó, CHND Trung Hoa khai
thác các nhà đầu tư Hoa Kỳ để tài trợ cho sự phát triển và hiện đại hóa
quân đội của mình.
Do
đó, tôi nhận thấy thêm rằng tổ hợp công nghiệp-quân sự của CHND Trung
Hoa, bằng cách trực tiếp hỗ trợ các nỗ lực của các bộ máy quân sự, tình
báo và các bộ máy an ninh khác của CHND Trung Hoa, tạo thành một mối đe
dọa bất thường và bất thường, mà nguồn gốc của nó phần lớn là bên ngoài
Hoa Kỳ, đối với an ninh quốc gia, chính sách đối ngoại và nền kinh tế
của Hoa Kỳ. Để bảo vệ quê hương Hoa Kỳ và người dân Hoa Kỳ, tôi xin
tuyên bố tình trạng khẩn cấp quốc gia đối với mối đe dọa này.
Theo đó, tôi quyết định:
Mục 1 . (a) Các hành động sau bị nghiêm cấm:
(i)
bắt đầu từ 9:30 sáng theo giờ chuẩn miền Đông vào ngày 11 tháng 1 năm
2021, bất kỳ giao dịch nào trong chứng khoán được giao dịch công khai,
hoặc bất kỳ chứng khoán nào là phái sinh của hoặc được thiết kế để cung
cấp khả năng đầu tư vào các chứng khoán đó, của bất kỳ công ty quân đội
Trung Quốc Cộng sản nào như được định nghĩa trong phần 4 (a) (i) của
lệnh này, bởi bất kỳ người Hoa Kỳ nào; và
(ii)
bắt đầu từ 9:30 sáng theo giờ chuẩn miền đông vào ngày 60 ngày sau khi
một người được xác định là thuộc quân đội Trung Quốc Cộng sản theo mục
(4) (a) (ii) hoặc (iii) của lệnh này, bất kỳ giao dịch nào trong chứng
khoán được giao dịch công khai, hoặc bất kỳ chứng khoán nào là phái sinh
hoặc được thiết kế để cung cấp khả năng đầu tư vào chứng khoán đó của
người đó, bởi bất kỳ người nào ở Hoa Kỳ.
(b)
Bất kể tiểu mục (a) (i) của phần này, các giao dịch mua giá trị hoặc
bán hàng được thực hiện vào hoặc trước 11:59 tối theo giờ chuẩn miền
đông vào ngày 11 tháng 11 năm 2021, chỉ để thoái vốn, toàn bộ hoặc một
phần, khỏi chứng khoán Bất kỳ người dân Hoa Kỳ nào được tổ chức vào lúc
9:30 sáng theo giờ chuẩn miền đông vào ngày 11 tháng 1 năm 2021, trong
một công ty quân sự của Trung Quốc Cộng sản như được định nghĩa trong
mục 4 (a) (i) của lệnh này, đều được phép.
(c)
Bất kể tiểu mục (a) (ii) của phần này, đối với một người được xác định
là một công ty quân sự của Trung Quốc Cộng sản theo mục 4 (a) (ii) hoặc
(iii) của đơn đặt hàng này, các giao dịch mua có giá trị hoặc bán hàng
được thực hiện vào hoặc trước 365 ngày kể từ ngày xác định như vậy, chỉ
để thoái vốn, toàn bộ hoặc một phần, khỏi chứng khoán mà bất kỳ người
nào ở Hoa Kỳ nắm giữ trong người đó, kể từ ngày 60 ngày kể từ ngày xác
định đó, được phép.
(d)
Các điều cấm trong tiểu mục (a) của phần này được áp dụng ngoại trừ
trong phạm vi được cung cấp bởi các đạo luật, hoặc trong các quy định,
lệnh, chỉ thị hoặc giấy phép có thể được ban hành theo lệnh này, bất kể
mọi hợp đồng đã ký kết hoặc bất kỳ giấy phép nào hoặc giấy phép được cấp
trước ngày có quyết định này.
Sec
. 2 . (a) Bất kỳ giao dịch nào của một người Hoa Kỳ hoặc trong nước Hoa
Kỳ trốn tránh hoặc né tránh, có mục đích trốn tránh, gây ra vi phạm
hoặc cố gắng vi phạm các điều cấm được quy định trong lệnh này đều bị
cấm.
(b) Mọi âm mưu được hình thành để vi phạm bất kỳ điều cấm nào được quy định trong lệnh này đều bị cấm.
Sec
. 3 . (a) Bộ trưởng Ngân khố, sau khi tham khảo ý kiến của Bộ trưởng
Ngoại giao, Bộ trưởng Quốc phòng, Cục trưởng Cục Tình báo Quốc gia, và
những người đứng đầu các cơ quan hành pháp và cơ quan (cơ quan) khác mà
Bộ trưởng Bộ Ngân khố cho là phù hợp, theo đây được phép thực hiện các
hành động như vậy, bao gồm việc ban hành các quy tắc và quy định, và sử
dụng mọi quyền hạn do IEEPA cấp cho Chủ tịch để thực hiện các mục đích
của lệnh này. Bộ trưởng Ngân khố có thể, phù hợp với luật hiện hành,
điều hành lại bất kỳ chức năng nào trong số này trong Bộ Ngân khố. Tất
cả các cơ quan sẽ thực hiện tất cả các biện pháp thích hợp trong thẩm
quyền của họ để thực hiện các quy định của lệnh này.
(b)
Các quy tắc và quy định được ban hành theo lệnh này, trong số những
điều khác, có thể thiết lập các thủ tục để cấp phép cho các giao dịch bị
cấm theo lệnh này. Nhưng trước khi cấp bất kỳ giấy phép nào theo lệnh
này, Bộ trưởng Ngân khố sẽ tham khảo ý kiến của Bộ trưởng Ngoại giao,
Bộ trưởng Quốc phòng và Giám đốc Tình báo Quốc gia.
Sec . 4 . Các định nghĩa . Đối với mục đích của đơn đặt hàng này:
(a) thuật ngữ "Công ty quân sự Trung Quốc Cộng sản" có nghĩa là
(i)
bất kỳ người nào mà Bộ trưởng Quốc phòng đã liệt kê là một công ty quân
sự của Trung Quốc cộng sản hoạt động trực tiếp hoặc gián tiếp tại Hoa
Kỳ hoặc tại bất kỳ vùng lãnh thổ hoặc tài sản nào của họ theo mục 1237
của Công luật 105-261, được sửa đổi bởi mục 1233 của Luật công 106-398
và mục 1222 của Luật Công 108-375, kể từ ngày ra lệnh này, và như được
quy định trong Phụ lục của lệnh này, cho đến khi Bộ trưởng Quốc phòng
xóa người đó khỏi danh sách đó;
(ii)
bất kỳ người nào mà Bộ trưởng Quốc phòng, với sự tham vấn của Bộ trưởng
Ngân khố, xác định là một công ty quân sự Trung Quốc cộng sản hoạt động
trực tiếp hoặc gián tiếp tại Hoa Kỳ hoặc tại bất kỳ vùng lãnh thổ hoặc
tài sản nào của họ và do đó được liệt kê như vậy mục 1237 của Luật Công
105-261, được sửa đổi bởi mục 1233 của Luật Công 106-398 và mục 1222 của
Luật Công 108‑375, cho đến khi Bộ trưởng Quốc phòng xóa người đó khỏi
danh sách đó; hoặc là
(iii)
bất kỳ người nào mà Bộ trưởng Ngân khố công khai liệt kê là đáp ứng các
tiêu chí trong mục 1237 (b) (4) (B) của Luật Công 105-261, hoặc công
khai liệt kê là công ty con của một người đã được xác định là Công ty
quân sự Trung Quốc cộng sản, cho đến khi Bộ trưởng Ngân khố xác định
rằng người đó không còn đáp ứng các tiêu chuẩn đó và loại người đó ra
khỏi danh sách đó.
(b)
thuật ngữ “pháp nhân” có nghĩa là chính phủ hoặc cơ quan của chính phủ,
công ty hợp danh, hiệp hội, quỹ tín thác, liên doanh, công ty, nhóm,
phân nhóm hoặc tổ chức khác;
(c) thuật ngữ “người” có nghĩa là một cá nhân hoặc tổ chức;
(d)
các thuật ngữ “bảo mật” và “chứng khoán” bao gồm định nghĩa về “bảo
mật” trong phần 3 (a) (10) của Đạo luật Giao dịch Chứng khoán năm 1934,
Công luật 73-291, được hệ thống hóa như được sửa đổi tại 15 USC 78c (a)
(10), ngoại trừ loại tiền đó hoặc bất kỳ giấy bạc, hối phiếu, hối phiếu
hoặc sự chấp nhận của ngân hàng có thời hạn thanh toán tại thời điểm
phát hành không quá 9 tháng, không bao gồm số ngày ân hạn, hoặc bất kỳ
sự gia hạn nào đối với thời hạn đáo hạn trong số đó cũng bị giới hạn, sẽ
là một bảo mật cho các mục đích của lệnh này.
(e) thuật ngữ “giao dịch” có nghĩa là việc mua giá trị của bất kỳ chứng khoán nào được giao dịch công khai; và
(f)
thuật ngữ "Hoa Kỳ" có nghĩa là bất kỳ công dân Hoa Kỳ, người nước ngoài
thường trú nhân, pháp nhân được tổ chức theo luật của Hoa Kỳ hoặc bất
kỳ cơ quan tài phán nào trong Hoa Kỳ (bao gồm cả các chi nhánh nước
ngoài), hoặc bất kỳ cá nhân nào ở Hoa Kỳ.
Sec
. 5 . Bộ trưởng Ngân khố, với sự tham vấn của Bộ trưởng Ngoại giao và,
nếu thích hợp, Bộ trưởng Quốc phòng, theo đây được ủy quyền để đệ trình
các báo cáo định kỳ và báo cáo cuối cùng lên Quốc hội về tình trạng khẩn
cấp quốc gia được công bố theo thứ tự này, phù hợp với mục 401 ( c) của
NEA (50 USC 1641 (c)) và mục 204 (c) của IEEPA (50 USC 1703 (c)).
Sec . 6 . Điều khoản chung . (a) Không có gì trong thứ tự này sẽ được hiểu là làm suy yếu hoặc ảnh hưởng đến:
(i) quyền hạn theo luật định cho một bộ phận hoặc cơ quan điều hành, hoặc người đứng đầu bộ phận đó; hoặc là
(ii) các chức năng của Giám đốc Văn phòng Quản lý và Ngân sách liên quan đến các đề xuất về ngân sách, hành chính hoặc lập pháp.
(b) Lệnh này sẽ được thực hiện phù hợp với luật hiện hành và tùy thuộc vào sự sẵn có của các điều khoản.
(c)
Lệnh này không nhằm và không tạo ra bất kỳ quyền hoặc lợi ích nào, về
cơ bản hoặc theo thủ tục, có thể thi hành theo luật pháp hoặc công bằng
bởi bất kỳ bên nào chống lại Hoa Kỳ, các sở, cơ quan hoặc tổ chức, các
cán bộ, nhân viên của Hoa Kỳ , hoặc đại lý, hoặc bất kỳ người nào khác.
DONALD J. TRUMP
NHÀ TRẮNG,
ngày 12 tháng 11 năm 2020.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét